Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

көн яҡшырҙы

  • 1 шыр

    I
    мера, норма, предел; последняя, крайняя степень чего-л.

    – Ойлаш мом ок лий, йылме лудымо... Шырым шинчыман. А. Березин. – Что только нельзя говорить, язык без костей... Нужно знать меру.

    Логар шыржым ок шинче. В. Васильев. Горло не знает меры.

    Составные глаголы:

    II
    подр. сл.
    1. подражание приятной, обаятельной, обворожительной, весёлой, приветливой улыбке

    Шыр ышталаш улыбнуться;

    шыр ончалаш посмотреть с улыбкой.

    Марина шкеже шыже пыл кокла гыч ончалше кечыла шыр воштылалеш. О. Шабдар. А Марина сама, словно солнышко, выглянувшее из-за осенних облаков, улыбается обворожительно.

    (Ӱдыр) кидым шуялтыш, шкеже шыр воштылеш. Ю. Галютин. Девушка руку протянула, а сама приветливо улыбается.

    2. подражание сиянию, яркому свету солнца: ярко

    Иландарыше кече кенета шыр ончал колта. К. Васин. Неожиданно ярко засияет оживляющее солнце.

    Кӱдырчан йӱр йӱрын эртыш, да кече адакат шыр ончале. «Ончыко» Грозовой дождь прошёл, и солнце опять ярко засияло.

    Марийско-русский словарь > шыр

  • 2 шыр-шыр

    подр. сл.
    1. подражание звону, звяканью монет

    Тошкалмышт еда оҥысо шийаршашышт шыр-шыр мура. В. Иванов. При каждом шаге у них позвякивают нагрудные украшения из монет.

    Тайыллаште, шыр-шыр шоктен, эҥер-влак йогат. М. Шкетан. По косогорам, журча, текут реки.

    Марийско-русский словарь > шыр-шыр

  • 3 шыр-гор

    подр. сл. – подражание шумному, небрежному, спешному действию кого-л.

    Блиндажыш комсорг Пугач шыр-гор толын пурыш. «Ончыко» В блиндаж шумно ввалился комсорг Пугач.

    Директор шем телефон трупкам шыр-гор руалтен да йыҥгырташ тӱҥалын. «Мар. ком.» Директор спешно схватил чёрную телефонную трубку и начал звонить.

    Марийско-русский словарь > шыр-гор

  • 4 шыр-р

    I
    подр. сл. – подражание звуку, шуму падения чего-л. сыпучего, мелкого

    Снаряд блиндажым сайынак чытырыктыш. Накат пырня кокла гыч рок шыр-р йоген кайыш. Е. Янгильдин. Снаряд сильно потряс блиндаж. Из-за брёвен наката с шумом посыпалась земля.

    II

    Употребляется лишь в составе выражений:

    Марийско-русский словарь > шыр-р

  • 5 шыр-шор

    подр. сл. – подражание резкому шуму, звуку, возникающему при разрывании чего-л., при падении сыпучих предметов

    Офицерын погонжым (салтак-влак) шыр-шор кӱрышт кышкышт. О. Тыныш. Солдаты с шумом вырвали погоны офицера.

    Мардеж лумым пуэн тӱргыкта, окна яндашке шыр-шор кышка. «Ончыко» Ветер клубит снег, с шумом кидает на оконное стекло.

    Марийско-русский словарь > шыр-шор

  • 6 шыр-р чучаш

    безл.

    Игече юалге, шыже йӱд – шыже йӱдак, могырлан шыр-р чучеш. М.-Азмекей. Погода прохладная, осенняя ночь – есть осенняя ночь, знобит.

    2. обрываться, оборваться (от страха, тревоги); дрогнуть; сжаться, забиться (о сердце)

    Ойлашат шӱметлан шыр-р чучеш. «У вий» Даже говорить – сердце обрывается.

    Основное слово:

    шыр-р II[/ex]

    Марийско-русский словарь > шыр-р чучаш

  • 7 шыр-р каяш

    Шем окнам Андрий шӧрын ончалешат, шӱмжӧ шыр-р кая: тушто еҥ уло манын ойлымым Андрий пеш шуко гана колын. Я. Ялкайн. Взглянет Андрий на чёрное окно, и оторопь берёт его: он много раз слышал рассказы о том, что там находится человек.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    каяш

    Марийско-русский словарь > шыр-р каяш

  • 8 пӧшыр

    пӧшыр
    мед. грыжа

    (Романын) талукаш азаж годымак пӧшыр волен, шуко толаштарен, шуко шортарен. О. Тыныш. У Романа ещё годовалым ребёнком появилась грыжа, долго она его мучила, много раз заставляла плакать.

    Аза мӱшкырым пӧшыр кочкаш тӱҥалеш гын, нимом ыштен от керт, азат чарныде шорташ тӱҥалеш. Д. Орай. Если ребёнка начинает беспокоить грыжа, то ничего не сможешь делать, ребёнок беспрестанно станет плакать.

    Сравни с:

    кила

    Марийско-русский словарь > пӧшыр

  • 9 ал-шыр

    ал-шыр
    возможности (потенциальные), положение (в обществе), состояние (материальное)

    Адак вет еҥ деке алетым-шыретым ончен пурет-ыс. Д. Орай. Опять же к соседям заходишь, исходя из своего положения.

    Марийско-русский словарь > ал-шыр

  • 10 могырлан шыр чучеш

    бросает то в жар, то в холод; приходить в сильное волнение, испытывать страх и т. п

    (Макарын) могыржылан йӱштын-шокшын чучын колта, кумылжо нӧлтеш. Д. Орай. Макара бросает то в жар, то в холод, поднимается настроение у него.

    Сравни с:

    кап

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    могыр

    Марийско-русский словарь > могырлан шыр чучеш

  • 11 муныпӧшыр

    муныпӧшыр
    мед. паховая грыжа с опусканием в мошонку

    Марийско-русский словарь > муныпӧшыр

  • 12 мӱшкырпӧшыр

    мӱшкырпӧшыр
    мед. пупочная грыжа

    Марийско-русский словарь > мӱшкырпӧшыр

  • 13 пӧшыр волен

    грыжа (у кого-л.)

    Смотри также:

    пӧшыр кочкеш

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    волаш

    Марийско-русский словарь > пӧшыр волен

  • 14 шке шыр дене

    Марийско-русский словарь > шке шыр дене

  • 15 взвизгнуть

    шыр ете түсу, шырылдап қоя беру

    Русско-казахский словарь > взвизгнуть

  • 16 околачивание

    шырғалану, айналсоқтау

    Русско-казахский словарь > околачивание

  • 17 распеваться

    шырқау; өлең айту

    Русско-казахский словарь > распеваться

  • 18 распеться

    шырқау, өлең айту, ұзақ ән салу

    Русско-казахский словарь > распеться

  • 19 дурак дураком

    Русско-татарский словарь > дурак дураком

  • 20 круглый дурак

    Русско-татарский словарь > круглый дурак

См. также в других словарях:

  • шыр-безек — болды. Безек қақты, бәйек болды, шырылдады. Мал десе ш ы р б е з е к б о п жүргені (Фермаға кел., 12) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • шыр — I. и. иск. Ике потка якын чәй тутырылган зур әрҗә; рус. Цибик. II. ШЫР – 1. с. Буш, бернәрсәсез; шәрә шыр далада тилмереп 2. рәв. Бөтенләй, тулысынча (юләр, тиле, ялган, ятим һ. б. ш. сүзләр янында) шыр тиле, шыр юләр, шыр ятим 2. рәв. диал.… …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • шыр-шыр — Кеше яки хайван акырганда туган ямьсез ачы тавышны белдерә. рәв. Тавышланып, шаркылдап (көлү тур.) тиле күке шикелле шыр шыр утырма әле …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • шырғайсыз — сын. Шырғайы жоқ, шырғай салынбаған. Содан көп ұзамай ақ ш ы р ғ а й с ы з, мәйкесіз, тіреусіз төбе гүрс етіп ортасына түскен (С.Досанов, Қыран қалғы., 14) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • шырғанақты — сын. Шырғанақ өскен, шырғанағы мол. Ш ы р ғ а н а қ т ы тоғайлар көздің жауын алады (Ш.Мұртазаев, Қара маржан, 64) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • шыр — (шырыр) сталь Щылыч Шыр лэныст …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • құшыр — зат. діни Жан басынан алынатын астық салығы, ұшыр …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • шырғасын шығармау — (Шығ.Қаз., Зайс.) шып шырғасын шығармау, түп түгел, ештеңесін қалдырмау. Ш ы р ғ а с ы н ш ы ғ а рм а й түгел жеткізіңдер (Шығ.Қаз., Зайс.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • шырғай — … 2. сын. Шырғайдың ағашынан жасалған. Шалғынбай уықтың қарында қыстырулы тұрған ш ы р ғ а й сап қамшысын алып сыртқа беттейді (А.Сейдімбеков, Серпер, 92) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • шырғалаңды — сын. Шырғалаңы көп, ауыр азапты, қиын қыстаулы. Алайда кандидаттық дипломға барар жол ойлағаннан әлдеқайда ш ы р ғ а л а ң д ы боп шықты (М.Мағауин, Таңд. шығ., 1, 266) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • ғұшыр — ар. зат. діни Астық өнімінен алатын алым салық; үшір. ар. зат. дін. Астық өнімінен алатын алым салық; үшір …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»